Sunday, April 12, 2020

El Señor resucitado viene a nosotros


Homilía: Domingo de la Pascua – Ciclo A
          "Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo habrán puesto". Estas palabras de María de Magdala quizás resuenan en nuestros oídos y nuestros corazones hoy cuando entramos en esta solemnidad de Pascua. Resuenan en nuestros corazones porque, tal vez, podamos simpatizar con sus sentimientos en esa primera mañana de Pascua, a pesar de que nuestra situación es diferente. En lugar de venir a el sepulcro de nuestro Señor y encontrarla vacía (malentendido, como ella, que el cuerpo del Señor había sido llevado, en lugar de resucitado de entre los muertos), anhelamos venir a nuestras iglesias para encontrar a nuestro Señor, pero no podemos. Por lo tanto, en cierto sentido, nosotros también podemos decir "Se han llevado al Señor ... y no sabemos dónde lo habrán puesto".
          Por lo tanto, en cierto sentido, tenemos una gran solidaridad con los primeros cristianos que, absolutamente desconcertados por los acontecimientos del Viernes Santo, ahora, en su dolor, y tratando de llegar a un acuerdo con la pérdida de su Señor y Maestro, están desconcertados una vez más por esta noticia del sepulcro vacío. Pedro, a quien Jesús reconoció como el líder de sus discípulos, después de recibir esta noticia, corre a la tumba y encuentra todo como María lo había descrito. El escritor del Evangelio no nos da su reacción, pero podemos inferir que se quedó desconcertado al verlo. Tal vez nosotros también estemos desconcertados por esta situación en la que no podemos entrar a nuestras iglesias hoy para proclamar con una sola voz las buenas noticias de la resurrección de Jesús: mostrando que no hemos tardado en comprender el significado de estos eventos, sino que hemos entendido y creyó. Esto, para decirlo suavemente, es un gran sufrimiento para nosotros.
          Sin embargo, hoy estamos llamados a alegrarnos de que Cristo haya resucitado de la muerte. Y creo que el sufrimiento que estamos experimentando este año resalta para nosotros una gran verdad que se encuentra debajo de la superficie de esta celebración, una verdad, espero, que traerá consuelo y una alegría profunda a nuestra conmemoración hoy, y esa verdad es esto: que el camino a la resurrección es a través del sufrimiento.
          Muchos de nosotros, tal vez, vivimos vidas relativamente cómodas. Tenemos lugares para vivir, ropa para vestir, comida para comer, un trabajo que nos proporciona (o nos ha proporcionado, si estamos jubilados, o padres u otras personas que tienen trabajos que nos proporcionan). Tenemos familiares y amigos que nos apoyan y agregan alegría a nuestras vidas. Sin embargo, si hemos vivido lo suficiente, nos damos cuenta de que incluso esas comodidades que disfrutamos no han dejado de sufrir por completo de nuestras vidas. Más bien, todos hemos experimentado sufrimiento de alguna manera. Hemos perdido seres queridos por la muerte y hemos visto sufrir a seres queridos; hemos sido lastimados por aquellos más cercanos a nosotros: nuestros cónyuges, nuestros familiares (quizás incluso nuestros propios hijos) y nuestros amigos; hemos perdido trabajos (o, tal vez, no hemos podido encontrar el trabajo que nos ayudaría a realizar nuestros sueños). De estas y muchas otras maneras, el sufrimiento ha tocado cada una de nuestras vidas. Y, ahora, debido a la pandemia, el sufrimiento está tocando cada una de nuestras vidas de una manera única.
          El sufrimiento, para muchas personas, es una cosa de desesperación; y si lo pensamos aunque sea un poco, podemos ver por qué. Instintivamente sabemos que nuestras vidas son limitadas; y entonces, si el sufrimiento se vuelve una parte demasiado grande de ella, comenzamos a desesperarnos de que haya alguna esperanza de disfrutar esta vida que nos ha sido dada. Para aquellos para quienes el sufrimiento diario es intenso, esta falta de esperanza puede ser sofocante: llevarlos a aislarse del mundo y, en algunos casos, a contemplar terminar de sus propias vidas (porque, según creen, terminar con sus vidas finalmente les traería fin de su sufrimiento).
          Esta es la razón por la cual la celebración de hoy, la resurrección de Jesucristo de los muertos, es una buena noticia: porque no solo Jesús nos redimió del castigo debido al pecado, sino que nos abrió una vida más allá del sufrimiento: una en la que entramos precisamente a través del sufrimiento. Sí, la resurrección de Jesús es una maravilla y asombro; pero sería muy diferente si hubiera vivido una vida cómoda y plena y muriera a una edad avanzada por causas naturales, ¿verdad? Sin duda estaríamos encantados de verlo en su resurrección, pero ¿sería realmente la victoria que esperábamos? No, la resurrección de Jesús tiene un gran poder porque se produce precisamente después de que sufrió terriblemente: que él, el único hombre verdaderamente inocente que haya vivido, sufrió la peor parte del mal que el mundo pudo producir y lo derrotó al resucitar de entre los muertos. Al hacerlo, nos demuestra que el sufrimiento en este mundo no es sin sentido; sino más bien que, cuando es aceptado y soportado en inocencia de corazón, por el amor de Dios y nuestro prójimo, nos acelerará en el camino que nos conduce a la vida más allá del sufrimiento que Jesús hizo posible para nosotros.
          Esto es tan importante que decir hoy: ¿y por qué? Bueno, porque no fue suficiente para Jesús ser una "buena persona" durante toda su vida, una persona que trata de no lastimar a los demás y de lo contrario no crea problemas, y luego morir de causas naturales solo para ser resucitado. Más bien, tuvo que luchar con este mundo, y el sufrimiento infligido por el mal dentro de él, para abrirnos el camino a una vida más allá del sufrimiento. Tenga en cuenta que esta lucha no era para empujar el sufrimiento hacia abajo y superarlo por su astucia o su poder; más bien, su lucha era mantenerse puro dentro del sufrimiento, para mostrar que incluso el peor sufrimiento que el mal en este mundo puede infligir no es rival para el poder de Dios.
          Hermanos y Hermanas, no proclamamos una salvación fácil. Más bien, proclamamos una salvación ganada para nosotros a través del sufrimiento: una salvación en la que participamos a través del sufrimiento. Y esta, como he dicho, es la gran verdad oculta bajo la superficie de la celebración de hoy: que, si aceptamos los sufrimientos que nos llegan en esta vida, los sufrimientos que estamos experimentando ahora, así como todos los sufrimientos diarios que experimentamos debido a nuestros pecados y simplemente porque este mundo está roto, y especialmente los sufrimientos que nos llegan precisamente porque somos discípulos de Jesús ... Si aceptamos estos sufrimientos, entonces nos estamos uniendo más perfectamente a Cristo en su sufrimiento. Y cuando estamos unidos a Cristo en su sufrimiento, entonces también nos uniremos a él en los frutos de su sufrimiento: la nueva vida más allá del sufrimiento que él ha hecho posible para nosotros.
          Hermanos y hermanas, este sufrimiento involuntario que nos vemos obligados a soportar, aparentemente separados de nuestro Señor en este día cuando más deseamos acercarnos a él, no es infructuoso. Más bien, para aquellos que los abrazan por amor a Dios y, especialmente, por amor a nuestro prójimo a quien estamos protegiendo mediante nuestro distanciamiento social, este sufrimiento nos une más perfectamente a Cristo y, por lo tanto, nos prepara para experimentar la resurrección con él. Esta verdad de que, a través del sufrimiento, estamos trayendo una nueva vida no podría ser más evidente para nosotros que aquí en esta Misa: en la que ofrecemos a Dios el sacrificio perfecto de su Hijo en acción de gracias por la salvación que su sufrimiento ha ganado por nosotros.
          Una de las cosas que me llamó la atención esta mañana cuando reflexioné, fue que María y los discípulos salieron en busca del cuerpo de Jesús, pero no estaba allí. En otras palabras, salieron a buscarlo, pero no lo encontraron. Sin embargo, si leemos más en el Evangelio, vemos que no fueron ellos quienes lo encontraron, sino más bien él quien vino a ellos. Quizás hoy, en esta situación desconcertante en la que se nos impide buscarlo, podamos, como el discípulo amado después de entrar en el sepulcro vacío, creer de todos modos; y, por lo tanto, nos abrimos a las formas en que él vendrá a nosotros y nos hará conocer su presencia resucitada.
          Mis hermanos y hermanas, desde dondequiera que estemos hoy, en cualquier sufrimiento que podamos estar experimentando, abramos nuestros corazones al encuentro que Cristo quiere para nosotros hoy, poniendo todo nuestro corazón en esta ofrenda: porque Cristo ha resucitado y tenemos la vida en él.
Dado en la iglesia del Sagrado Sacramento: West Lafayette, IN – 12 de abril, 2020

No comments:

Post a Comment